november 19, 2011

Ristilised randmekatted/Blue wrist cuffs

Foto: Grete Ojamaa
Sinise seeria jätkuks ühed ristilised randmekatted, inspireerituna Saaremaa värvidest ja kirjadest. Mõlemad paarid, mille kudusin, asuvad praegu Norras ja ei teagi, kes neid kannavad.

The blue serie is continuing with these cross patterned wrist cuffs inspired by Saaremaa island's gloves. Wearers of these live somewhere in Norway as I sold two pairs there.

november 11, 2011

Dagi kindad/Dag's gloves

Need kindad tellis minult üks tore Norra mees. Kohtusin temaga talvel Telemarki Ülikooli Raulandi rahvakunstiosakonnas nädalasel õpetamisreisil olles. Dag tellis mult koguni kaks paari kindaid, ja kirjutas nüüd hiljaaegu, et kindad löövad laineid ja tahaks ka oma poegadele osta.
Kindad kuuluvad Mustjala/Saaremaa seeriasse, mida ühendab Mustjala kindarandme tehnika ja Saaremaa stiilis ristilised kindakirjad (vt ajakiri "Käsitöö" 2009/sügis või värske raamat "Hingekirjad. Eesti käsitöö kuldraamat"). Sõrmede vahedesse tegin teistsugused mustrid, et väheke innovaatilisemad oleksid.

PS. Tänavune Mardilaat rõõmustab silma - nii palju kvaliteetseid kindaid polegi enne näinud. Olustvere kooli õpilaste tööd olid väga ilusad - mul oli lausa kiusatus omale ühed pruunid hallide ristidega ära osta - ja meie oma üliõpilasedki pakuvad väiksemat sorti kvaliteetvalikut. Üks Norra tuttav, kes on minu õpitoas peenikeste varrastega higistamas käinud, märkas sama asja: teil on siin laadal nii palju ilusaid peenelt kootud kindaid, mille tegemine võtab tohutult aega, aga miks nad nii odavad on?  


These gloves were ordered by a Norweigian man while I was teaching Estonian knitting in Rauland last winter. He asked me to knit two pairs: gloves and mittens. These gloves belong to the serie of Mustjala and Saaremaa gloves that are in blue and grey shades and with cross patterns.

november 07, 2011

Tulge näitusele!/Conference and exhibitions

Sel nädalal hakkavad toimuma paralleelselt mitu käsitööalast tippüritust Tallinnas: Mardilaat, käsitöökonverents "Ornament - võti maailma" ja sellega seoses ka rida näituseid. Rahvusraamatukogus on kuni 13. novembrini võimalik näha minu väikest kindaseeriat ühisnäitusel "Traditsioon". Samuti esinen ma konverentsil ettekandega kindakudujate elust minevikus ja tänapäeval. Olete lahkelt oodatud!

In this week there are some top priority craft events: Mardilaat (international handicraft fair), conference "Ornament - key to the world" and some exhibitions. One of the exhibitions there are displayed six pairs of my gloves as well, so if you plan to visit Talllinn, please hurry up! It's going to be open only until 13th of November in National Library of Estonia.

november 01, 2011

Eesti käsitöö kuldraamat/Golden book of Estonian Handicrafts

Ilmunud on kakskeelne raamat ajakirja "Käsitöö" parematest paladest. Raamat (320 lk) sisaldab ohtralt pilte ja tegemisjuhendeid ning on jaotatud peatükkidesse erinevate käsitöötehnikate järgi.
Minult on selle raamatu esikaane kampsun, erinevaid kindaid jm. Hea, et ei pea enam õpitubadesse patakat ajakirju kaasa vedama, vaid saab selle toreda raamatu ette panna. 

Estonian craft magazine "Handicraft" has published a book of its best works . It is simultaneously in two languages (Estonian and English). The book (320 pages) is divided into eleven chapters on the basis of techniques. Main theme is traditional or ethno.
The cover photo is taken of my Muhu cardigan and there are different gloves etc. in it. You can order the book from http://www.apollo.ee/product.php/3006510