Kutsun teid külastama minu esimest näitust rahvuslikest sõrmkinnastest Viljandis ja Tallinnas.
Viljandi Muuseumis 16. nov - 31. detsember 2010, Tallinnas Rahvakunstigaleriis (Pikk 22) 4. - 17. jaanuar 2011.
LISATUD HILJEM: Pärnu Maarja Magdaleena Gildis 1.-23. veebruar. Peale seda Eesti Rahva Muuseumi püsinäituse juures 25.02-20.03 ja 1.-31.05.2011 Põltsamaal Käsiteokojas.
Natuke mõtlesin ka, mida näituse kohta öelda. Lühidalt oleks see järgmine:
LISATUD HILJEM: Pärnu Maarja Magdaleena Gildis 1.-23. veebruar. Peale seda Eesti Rahva Muuseumi püsinäituse juures 25.02-20.03 ja 1.-31.05.2011 Põltsamaal Käsiteokojas.
Natuke mõtlesin ka, mida näituse kohta öelda. Lühidalt oleks see järgmine:
Näitusel on väljas viimase 7 aasta jooksul kootud rahvuslikud sõrmkindad ning fotod kinnastest, mis on selle aja jooksul leidnud uued omanikud. „Kirjatud teekond“ on päriselt aset leidnud eneseavastusrännak kindamustrite maailmas. Olgugi, et 150 aastat tagasi oli kinnastel lisaks suurele tarbeväärtusele ka kindel koht erinevates rahvapärastes rituaalides, pole minu ambitsiooniks täna taaselustada neid endisaegseid mustrites ja värvides peituvaid sõnumeid, vaid juhtida tähelepanu ning panna kaasaegsed märkama eesti kinnastega seonduvaid põliseid ilukaanoneid, pakkudes seeläbi välja võimaluse leida turvaline pidepunkt ühetaoliseks muutuvas maailmas.
Information about my first exhibition:
Place: in Viljandi Museum 16.11-31.12.2010;
in Tallinn, Folk Art Gallery (Pikk Street 22) 4.-17.01.2011
in Pärnu ,Mary Magdaleena Guild 1.-23.02.2011
in Tartu, Estonian National Museum 25.02-20.03.2011
in Põltsamaa, Käsiteokoda (Lossi 1a) 1.-31.05.2011
I will exhibit gloves that I have knitted during last 7 years. There will also be shown photos of gloves that have found new owners. So in some matters the title "Patterned journey" literally signifies the long way to myself through knitting these gloves. Although historically, 150 years ago, gloves were important symbolic artefacts in many Estonian folk rituals, my aim is not to revive the original meanings but rather make people to notice the extraordinary and beautiful patterns and colors of the gloves and to encourage to reuse them now. In my perspective it is the possibility to find some retreat in the constantly homogenising world..
Information about my first exhibition:
Place: in Viljandi Museum 16.11-31.12.2010;
in Tallinn, Folk Art Gallery (Pikk Street 22) 4.-17.01.2011
in Pärnu ,Mary Magdaleena Guild 1.-23.02.2011
in Tartu, Estonian National Museum 25.02-20.03.2011
in Põltsamaa, Käsiteokoda (Lossi 1a) 1.-31.05.2011
I will exhibit gloves that I have knitted during last 7 years. There will also be shown photos of gloves that have found new owners. So in some matters the title "Patterned journey" literally signifies the long way to myself through knitting these gloves. Although historically, 150 years ago, gloves were important symbolic artefacts in many Estonian folk rituals, my aim is not to revive the original meanings but rather make people to notice the extraordinary and beautiful patterns and colors of the gloves and to encourage to reuse them now. In my perspective it is the possibility to find some retreat in the constantly homogenising world..
Ootan aasta algust ja näitust pikkisilmi. Panen meeldetuletuse telefoni lausa, et mitte maha magada. Edu näitusele!
VastaKustutaKristi, sul on inglisekeelses tekstis näituse alguseks Viljandi Muuseumis pandud 14.11. Ja miks Monika aasta algust ootab? =)
VastaKustutaTänan märkamast, parandasin ära. Monika ootab vist Tallinna näituse tõttu, ma arvan:) Et pole siitkandi inimene vist.
VastaKustutaPalun näitust Pärnusse :) Näiteks MMGildi.
VastaKustutaAhah, miks ka mitte:)
VastaKustutaMonika ootab jah aasta algust kuna siis näitus Tallinnas :)
VastaKustutaTore oleks muidugi Viljandis näha, kuid ajakava ei luba reisimist praegu, siis kui lubab on näitus juba kokku pandud. Seega ootan kunaks näitus ise minuni tuleb .
-Monika