jaanuar 28, 2013

Rõõmus vahestopp

Mul on heameel edvistada, et olen nüüd Eesti Kultuurkapitali rahvakultuuri sihtkapitali aastapreemia laureaat. Tunnustus anti rahvusliku silmuskudumise traditsiooni hoidmise ja edendamise eest ning isikupärasele meistritegevusele. Tore, et minu jaoks iseenesestmõistetav elustiil sai nii väärika märkamise. Teisalt poleks minu nimi kindlasti mitte tuntud, kui ei oleks teid, armas publik! Ilma teie toetuseta poleks ma sellise rõõmsa vahepeatuseni jõudnud. Kõige rohkem kiidan oma peret, kes on suure mõistvusega suhtunud minu valikusse pigem ajada Eesti asja kui nendega lõbusalt aega viita. Muidugi pole leppimine päriselt ilma ragistamisteta kulgenud, aga ajapikku olen saavutanud heakskiitva pomina. Mu mees on ilmselt mu suurim fänn ja nõuandja. 
Eesti asja ajamine ei jää tänu preemiale aga sugugi seisma, sest meil Anu Pingiga on käsil massiivne, 3-osaline Eesti kudumisraamat...

I have some happy news: on Friday I received the national award from Estonian Culture Capital for my activity in the traditional hand-knitting field.
I'm glad to admit that the work has only begun - together with Anu Pink we are compiling a massive book about Estonian handknitting traditions, including all the special tecniques that have had too little attention in other treatises before...

17 kommentaari:

  1. Õnnitlused !!! Ja tänulik olen ka väga,sest ka mina leidin ammu-ilma kadunud kindakudusoolika üles just tänu sellele blogile.
    Edu edaspidiseks !

    VastaKustuta
  2. Palju õnne! Nii tore, et nii õigele inimesele määrati nii ilusa nimega tunnustus - tradisiooni hoidmise ja meistritegevuse eest. Ühinen ka eelmise õnnitleja tänusõnadega. Minul on küll kudusoolikas alati olemas olnud aga siinsed kindad on nii inspireerivad ning sunnivad end palju enam pingutama ja seda oma otsima. Aitäh!

    VastaKustuta
  3. Good for you! Keep up the good work :)

    VastaKustuta
  4. Palju õnne! Imetlen ka siinset blogi ja võtan hoogu, et kord ka ise proovida imeliste kinnaste kudumist. Kirjatud teekond on ammu riiulis ootamas. Edu järgmistes töödes ja ettevõtmistes!

    VastaKustuta
  5. Palju õnne!

    Mis seal salata, eks minugi kindapisik on siit jaksu juurde saanud. Ning hea on teada, et miskit suurt ja ilusat raamaturiiulisse oodata on ...

    VastaKustuta
  6. Palju-palju õnne!

    Eks Sina ja see blogi on ka inimesi täiesti "pööranud", täna saabusid näiteks minu varudesse vardad nr 0,7. Kui esimene suurem hirm üle läheb, proovin nad ära :-)

    VastaKustuta
  7. I truly hope your book will have mny patterns and techniques in English :-)

    VastaKustuta
  8. Palju õnne, Kristi! Oled seda väärt.

    VastaKustuta
  9. Aitäh heade soovide ja tagasiside eest! Heas mõttes mõjutamine on alati üks mu eesmärke olnud:)

    VastaKustuta
  10. I also hope that the book makes it into English. I love 'Ornamented Journey"!

    VastaKustuta
  11. Congratulations! I'm looking forward to the book by you and Anu Pink! Do you have any idea about the publication date? Please try to get it translated in English as well!

    VastaKustuta
  12. Soovin samuti palju õnne! Sinu imelised kindad on mu kindakudumisnärve palju kordi soojalt silitanud.

    VastaKustuta
  13. Congratulations! I love your blog, your work, your beatifull gloves and your fantastic book "Ornamented Journey". I´m looking forward to your new book...
    Elisabeth

    VastaKustuta
  14. Good news Kristi! Good luck, and of course, I already know now that I really want this book! :-)

    VastaKustuta
  15. Congratulations to you!
    I`m so glad I found yor beautiful blog and I appretiate that some words are in english, so I can understand a little. I´m just learning how to knit mittens with Roositud. Lovely!

    Gunilla in Sweden

    VastaKustuta